찍신의 수능완전정복(001)-글의 목적
수능유형 ‘글의 목적‘ 문제에서 정답이 마지막 문단에 나온 사례. 특히 글이 사건이나 이야기들을 서술하는 내레이션인 글인 경우 정답은 마지막 문단에 나온다.
1. 다음 글을 쓴 목적으로 가장 적절한 것은?
Mongolia in the 13th century was the center of the world. United by Genghis Khan, Mongolia had a strong influence on all known lands from the Pacific to the Mediterranean in two generations. But today something of the legacy of Genghis goes a long way. Frigid winters and dry summers have reduced the once noble and proud nomads to poverty, fighting for the survival of their traditional culture. Though full-time nomadic herding may be dying out, riding the stocky ponies is still the best way for visitors to explore Mongolia’s vast plains.
① 몽고 역사의 영고성쇠를 나타내기 위해서
② 유목민이 줄어들고 있는 이유를 설명하기 위해서
③ 몽고 관광을 홍보하기 위해서
④ 징기스칸의 업적을 기리기 위해서
⑤ 전통문화를 지키기 위한 노력을 설명하기 위해서
[구문]
United by Genghis Khan, Mongolia had a strong influence on all known lands …
분사구문(=When it was united by Genghis Khan)
Frigid winters and dry summers have reduced the once noble and proud nomads
혹독한 겨울과 건조한 여름 때문에 (물주구문 부사적 해석: 이유)
to poverty,
(reduce+목+to sth: ~을 (보통 좋지 못한) ~이 되게 만들다)
[어휘] the Mediterranean 지중해 / go a long way 오래 지속되다 / frigid 몹시 추운 / nomad 유목민 / nomadic herding 유목 / die out 멸종되다, 자취를 감추다 / stocky pony 다부진 조랑말 / vast plains 광활한 평원
[해석] 13세기의 몽고는 세계의 중심이었다. 징기스칸에 의해 통일된 몽골은 두 세대 동안 태평양에서 지중해에 이르기까지 알려진 모든 지역에 강한 영향을 미쳤다. 하지만 오늘날 징기스칸의 유산의 일부가 오래 지속되고 있다. 혹독한 겨울과 건조한 여름 때문에 한 때 숭고하고 자부심 있는 유목민들은 가난에 허덕이게 되었다. (하지만) 그들의 전통 문화를 보존하기 위해 가난과 싸우고 있다. 비록 정상적인 유목은 자취를 감추고 있지만, 방문객들에게 몽골 여행의 최선의 방법은 다부진 조랑말을 타고서 몽골의 광활한 평원을 탐험해보는 것이다.
정답: ③
Further Study
몽골 역사와 관련해 찍신이 수험생들에게 고난도 문제를 출제합니다. 도전해보시기 바랍니다.
둘 중 어법에 맞는 표현을 고르시오.
By the time of his [Kublai Khan] death in 1294, the Yuan dynasty he (A) [founded / had founded] (B) [had expanded / expanded] China’s borders to the fringes of Siberia and the jungles of Indochina.
[해석] 쿠빌라이 칸이 1294년 사망할 무렵, 그가 세웠던 원나라의 (중국) 국경은 시베리아 변두리와 인도차이나 반도의 밀림지대에까지 이르렀다.
[해설] (A) 형용사절(관계사절 수식부)이 역사적 사실(원나라를 건국한 쿠빌라이 칸을 언급)을 언급하므로 주절의 시제와 관계없이 단순과거시제 founded가 적절하다. (B) 문맥상 중국 국경이 ‘~에서 ~까지를’ (from ~ to the fringes of….) 의미하고 있을 뿐만 아니라 by the time of 뒤에 오는 명사는 현재 또는 과거시점을, 주절에는 완료 또는 미래시제를 사용하므로 과거완료 had expanded가 맞다. by the time이 복문에 사용하는 종속접속사인 반면 by the time of는 전치사이다.